Learning Mandarin – Difficulties and Opportunities

Mandarin language research is problematic. Mostly because Mandarin is different from other languages that people in west have tried to get to grips with before necessary . learn mandarin language Chinese, not because learning Mandarin is much more complicated. Mandarin is strange associated with ways. The writing system is obviously completely different. Is undoubtedly no alphabet once the one that Germanic and Latin derivates have. Instead images defines every word; or rather a series of what is strokes. For example, three stokes that together make a square means mouth, one combination of strokes that type of depicts a woman holding a kid means mother as a result on. But the differences don’t end and then there. The grammar is largely made up of the things is called flakes. For example; adding a syllable pronounced ma after a sentence turns it into a question, adding guo after a sentence means that which it happens in the past. Combining these basic examples; you go shanghai guo master of arts? Communicates the question: possibly you gone to Shanghai? The differences are however much more explicit that these. Even the sounds of spoken Chinese are completely different from western counterparts.

Chinese spoken test is not only defined by syllables as western words are. The word for mother in English is just 6 different sounds noted by each character; M, O, T, H, E and R. In Chinese there is two syllables, not four characters, ma and ma. The twist is that “mama” can be pronounced in twenty-five methods. Each of 2 syllables, ma and ma, can be pronounced with 5 different tones, developing a total matrix of 5 times 5 possibilities, and just one means mother. The tones are called tones but considerable not tones regarding A minor or G, they are pitch modulation. The first tone is a slightly steady high toss. The second is a rising pitch. The third tone goes down and then up. The fourth is a pointy decline in pitch from high to low. The fifth is called the neutral tone and does not actually have a modulation form.

All that sounds bloody difficult, of course you can is, at least at first. So how do you best go about coming to grips with the program? Because of course moment has come possible. In fact I know one lovely French girl called Julie, her Chinese is compared to her English. I also know a very talented German videographer that has lived in China for less than three years; he often searches for your English word to describe something and ends up saying it Chinese. Basically, I would argue, that Chinese isn’t so much bloody difficult as it is bloody different.